Аляку Ксеняка любит. В доме у бабаки нашлась парочка аляк. Помимо тех, что с мамой всегда. Эти, наверное, еще интереснее - с проводом и есть куда трубку положить.
Аляку мы берем с очень серьезным видом и говорим в нее: "Аля! Бабака! Пока!" При этом "аля" и "пока" слова обязательные, а "пока" говорится практически сразу после "аля")))
В последний день Ксеняша умудрилась позвонить из в комнаты в комнату по внутренней линии. Хорошо, что не в Китай.
Ну, а по мобильнику мы давно уже общаемся. И звоним, и смс пишем. Лучше всего получается делать какие-то чудесные голосовые записи - я так даже не знаю, где у меня там диктофон. Это все еще терпимо, не люблю, когда контакты удаляются только.
Для нечитавших раздел "Я говорю": аляка произошла от "аля" (алё) в результате присоединения модного окончания "ка". Обозначает телефон.